UN MONTÓN DE ESCOMBROS
La casa donde nací ya no existe,
hay otra en su lugar.
La escuela donde iba de pequeño
tampoco està, ahora hay una plaza.
La primera casa donde viví
igualmente ha desaparecido
ahora hay una perfumería
con pisos incorporados.
A menudo pienso
que han derribado
gran parte de mi pasado
del que tan sólo queda
un montón de escombros.
hay otra en su lugar.
La escuela donde iba de pequeño
tampoco està, ahora hay una plaza.
La primera casa donde viví
igualmente ha desaparecido
ahora hay una perfumería
con pisos incorporados.
A menudo pienso
que han derribado
gran parte de mi pasado
del que tan sólo queda
un montón de escombros.
7 comentarios:
Poco a poco todo va desapareciendo de nuestra memoria y de nuestra mirada. Es como la perdida de la familia. Se fueron los abuelos, los padres, los tíos... la vida se desmorona.
asi és, se desmorona poco a poco y de manera inexorable.
Descubri un site de clasicos franceses.
Yo estudíe Literatura francaise (en francés) pero desgraciadamente estoy muy olvidada.
Te dejo aqui un poema, que espero te guste:(tu sabes francés, verdad?)
Anatole FRANCE (1844-1924)
La mort
Si la vierge vers toi jette sous les ramures
Le rire par sa mère à ses lèvres appris ;
Si, tiède dans son corps dont elle sait le prix,
Le désir a gonflé ses formes demi-mûres ;
Le soir, dans la forêt pleine de frais murmures,
Si, méditant d'unir vos chairs et vos esprits,
Vous mêlez, de sang jeune et de baisers fleuris,
Vos lèvres, en jouant, teintes du suc des mûres ;
Si le besoin d'aimer vous caresse et vous mord,
Amants, c'est que déjà plane sur vous la Mort :
Son aiguillon fait seul d'un couple un dieu qui crée.
Le sein d'un immortel ne saurait s'embraser.
Louez, vierges, amants, louez la Mort sacrée,
Puisque vous lui devez l'ivresse du baiser.
"j'aime la plume de ma tante"
He estado toda la tarde con Ahmed para reparar el ordenador, puesto que aún no tengo el portátil, y tengo sonido y todo, aun que en casa no lo he comprobado.
j'aime la plume de ma tante ????
no entendí!!
Quisé cambiar la plantilla de mi blogue de noites y el html no me deja grabar. Quería cambiar la musica y es igual. No entiendo. Yo creo que es un problema de blogger, ya te ocurrió esto?
Cuando se dice j'aime la plume de ma tante es como aquello de my taylos is rich en inglés, para decir que no tienes ni idea, aunque en mi caso no es cierto, hablo y entiendo el francés, pero por falta de contacto lo he perdido mucho.
La Plantilla te la tiene que dejar cambiar si es de blogger, pero como andan con la tonteria desde el otro dia, yo esperaria a que se acaben de aclarar.-
Te dejo aqui un link, NO ES MUSICA jajajajaja.
Muy muy interesante:
http://www.ibge.gov.br/paisesat/main.php
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio