Mi foto
Nombre:
Lugar: SABADELL, Barcelona, Spain

domingo, 16 de mayo de 2010

Querer olvidar










Querer olvidar
el olvido
de
no querer recordar,
amnesia historica.

No hablar nunca
de tiempos dificiles,
labor de olvido.

un poema de Flor

-

14 comentarios:

Blogger Flor ha dicho...

Que sorpresa me llevé ahora jajaja no sabia que ibas a publicar este "jueguito" de palabras tuyas y mias, en este blogue!!
Gracias

16 de mayo de 2010, 12:16  
Blogger Francesc Puigcarbó ha dicho...

Me gusta,por eso lo he puesto. No se si es un tanka, ahí me pierdo, pero es una variación del haiku del otro dia.

16 de mayo de 2010, 12:24  
Blogger Flor ha dicho...

No tanka no es! Tanka es 5+7+5+7+7.

Si de tu haiku y un jueguito mio de palabras.
Deberias poner poema de F.Puigcarbó+Flor. Porque son palabras de los dos.

16 de mayo de 2010, 12:39  
Blogger Francesc Puigcarbó ha dicho...

no! este es un poema tuyo, inspirado en un haiku mío.

16 de mayo de 2010, 12:49  
Blogger Flor ha dicho...

Yo lo considero de los dos!

16 de mayo de 2010, 12:58  
Blogger Francesc Puigcarbó ha dicho...

vale! mi parte està en haikus y la tuya en Banderas de Mayo.

16 de mayo de 2010, 13:50  
Blogger Flor ha dicho...

Bueno jajajajajaja! ufff!

16 de mayo de 2010, 14:39  
Anonymous federica ha dicho...

Como olbidar
zi zolo zoy
memoria.
Cono negar
aller y oy
como amar
Zin un recuerdo
fiero como
sin recuerdo
no hay gueco
pal perdón.
Federica

16 de mayo de 2010, 17:50  
Blogger Flor ha dicho...

Francesc, me puedes traducir este poema por favor? Hay unas parolas que yo no entiendo.

Quiero felicitarte!!!CAMPEONES!!

16 de mayo de 2010, 21:01  
Blogger Francesc Puigcarbó ha dicho...

Como olbidar
zi zolo zoy
memoria.
Cono negar
aller y oy
como amar
Zin un recuerdo
fiero como
sin recuerdo
no hay gueco
pal perdón.
Federica.


Te refieres a este? No sé quién és Federica, pero creo que és digamos alguien especial.



Grácias por la felicitación.

16 de mayo de 2010, 21:07  
Blogger Flor ha dicho...

Francesc, claro que es ese, esta en catalán, me lo puedes traducir???
Frederica por los vistos es vecina tuya.

16 de mayo de 2010, 22:41  
Blogger Flor ha dicho...

Perdona ahora me he dado cuenta que dices que no sabes quien es Frederica, pero cres que es alguien especial. Si no quieres traducir no lo hagas. El poema es para ti!

16 de mayo de 2010, 23:04  
Blogger Francesc Puigcarbó ha dicho...

está en castellano, sólo que las s son z y las y ll, aller es ayer, y zi zolo zoy, es si solo soy. Miraré de saber qui és.

17 de mayo de 2010, 6:49  
Blogger Flor ha dicho...

Ahhhhhhhh! por eso yo ponía el traductor y no entendia nada ni yo ni él!!!! Voy a intentar!

17 de mayo de 2010, 12:35  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio